Paços do Concelho

Paços do Concelho

Iniciada a construção em 1920, só em 1957, após várias interrupções e alterações ao projecto inicial, é dado como concluído o projecto. 

Constituído por seis pisos, uma cave e dois pátios interiores.

Para atingir o topo da torre central, a 70 metros de altura e da qual faz parte um relógio de carrilhão, é necessária uma escalada de 180 degraus. Fundamentalmente constituído de mármore e granito, o interior do edifício conta com alguns locais nobremente decorados, nos quais são realizadas as cerimónias mais solenes e as habituais Assembleias Municipais e Reuniões de Executivo. 

Ponto integrante da Rota Urbana do Vinho, considerando que desde cedo o Município do Porto utilizou as verbas resultantes de impostos e rendas sobre o vinho em melhoramentos relacionados com a defesa, o abastecimento de águas, as ligações viárias e reformas urbanísticas da cidade.

 

 

Construction began in 1920, only in 1957, after several interruptions and changes to the original project, is given as the completed project.
Composed of six floors, a basement and two interior courtyards.
To reach the top of the central tower, 70 meters high and which includes a grandfather clock, a climbing 180 steps is required. Fundamentally made of marble and granite, the interior of the building has some local nobly furnished, in which are held the most solemn ceremonies and the usual Municipal and Executive Meetings Meetings.
Integral point of Route Urban Wine, considering that early the municipality of Oporto used the funds resulting from tax and income on wine in improvements related to defense, water supply, road links and urban reforms in the city.